Prevod od "ani ponětí co" do Srpski

Prevodi:

pojma šta

Kako koristiti "ani ponětí co" u rečenicama:

Koukám, že vás asi těší vědět, že Stan nemá ani ponětí, co bude po zbytek života dělat.
Bit će ti drago čuti da Stan nema pojma što će sa ostatkom života.
Nemáš ani ponětí co teď děláš, jen ty to můžeš zastavit.
Nemaš pojma kolikoj. Moraš prestati s ovime što radiš.
Vy Angličani nemáte ani ponětí, co je to čest a úcta.
Vi, Englezi, nemate pojma o èasti i poštovanju.
Nemám ani ponětí, co říkaš miláčku.
Nemam pojma o èemu govoriš, draga.
Lidé milují násilí, zpomalí před vrakem auta a koukají se po tělech, stejní lidé se hlásí z láskou k boxu a nemají ani ponětí co to je.
Ljudi vole nasilje. Usporiæe uz saobraæajku da provere ima li mrtvih, isti ti ljudi tvrde da vole boks. Nemaju pojma šta je to.
Nemáš ani ponětí, co bych si přála s tebou udělat.
Nemaš pojma što ja želim uraditi!
Střední nemá ani ponětí, co se mohlo stát.
U školi nemaju pojma kako je tako nešto moglo da se dogodi.
Nemáš ani ponětí, co s Kylem sdílíme.
Nemaš pojma o tome što Kyle i ja imamo zajednièko.
Vy nemáte ani ponětí, co stalo mé dceři.
Nemate pojma što joj se dogodilo.
Nemáš ani ponětí, co jsem opravdu zač.
Nemaš pojma kakva sam ja osoba.
Kdyby ses jen přestal přemáhat a podíval se na to z druhé strany, nemáš ani ponětí, co bys dokázal.
Samo kada bi se otvorio, nemaš pojma što bi sve mogao.
Nemáš ani ponětí, co to znamená být králem!
Nemaš pojma što znaèi biti kralj.
Ty nemáš ani ponětí, co se děje, že ne?
Nemaš pojma šta se dešava, ne?
Nemáš ani ponětí, co jsi udělala.
Nemaš predstavu šta si upravo uradila!
Nemáš ani ponětí, co Chloe chce.
Ti nemaš pojma šta Klo u stvari hoæe!
Gaby, omlouvám se za všechno, ale nemáš ani ponětí co ta ztráta zaměstnání způsobila mé rodině.
Gabi, žao mi je zbog svega, ali ti nemaš ni ideju šta je gubitak mog posla uèinio mojoj porodici.
Nemám ani ponětí, co máme dělat dál.
Nemam pojma šta "æemo mi" dalje uraditi.
Tři měsíce se honíme za tím tajemným Kamenem, ale nikdo z nás nemá ani ponětí co bychom s ním měli dělat až ho najdeme.
Tri meseca tražimo taj tajanstveni Kamen, ali niko od nas nema pojma šta bi trebali da uradimo sa njim onda kad ga pronaðemo.
Nemáš ani ponětí, co jsem musel slíbit, abych dostal tenhle stůl
Nemaš pojma koje sam veze morao povuæi za ovaj stol.
Hádám, že nemá ani ponětí, co děláš pro to, aby zůstala naživu.
Ona nema pojma šta ti trba da uradiš da bi ona živela?
A pravdu říkajíc, nemám ani ponětí co budu teď dělat, tak...
И, искрено, немам појма шта ћу да радим на даље, па...
Nemáš ani ponětí, co to bylo za požehnání, že jste právě teď dorazil na naši farnost.
Nemate pojma koji je ovo blagoslov da si stigao u našu crkvu baš tada.
Nemáš ani ponětí, co tě teď čeká, že?
Nemaš pojma u što si se upetljala, zar ne?
Nemám ani ponětí, co po tobě chce.
Nemam pojma što on od tebe traži da uradiš.
Vy policajti nemáte ani ponětí, co se tu bude dít, a o co Dolanovi skutečně jde.
Policija pojma nema što se sprema, što Dolan doista namjerava.
Nemáš ani ponětí, co se děje mezi dvěma lidmi po osmnácti letech manželství.
Nemaš pojma šta se dešava izmeðu dvoje ljudi nakon 18 godina braka.
Nemáš ani ponětí, co budu dělat s tvým tělem.
Nemaš pojma šta æu da uradim s tvojim telom.
Nemáš ani ponětí, co je správné.
Nemaš ti pojma šta je ispravno!
Nemáš ani ponětí co se venku dělo?
Nemate predstavu šta se napolju sve dogodilo?
Nemáme ani ponětí, co by mohlo přijít z druhé strany, kdyby se otevřel.
Ako se Portal otvori, ne znamo šta može proæi sa druge strane!
Nemám ani ponětí, co mám dělat.
Nemam pojma što da radim, znaš?
Nemáš ani ponětí, co se tu děje.
Zato što ne znaš šta radiš.
Nemám ani ponětí, co jsem ti udělal, co jsem ti vzal.
Nemam pojma šta sam ti uradio ili šta sam ti uzeo.
Nina nemá ani ponětí, co všechno pro ni děláte.
Nina nema pojma, šta radite za nju.
Nemáš ani ponětí, co mi dalo práce tě z té šlamastiky vysekat, Casey.
Немаш појма које сам везе повукао да те не оптуже.
Nemáte ani ponětí co se tady opravdu děje.
Nemaš pojma šta se ovde stvarno dešava.
Nemáš ani ponětí, co je na té druhé střeše.
Nemaš pojma šta je na drugom krovu.
Nemáš ani ponětí, co mě útěk stál, ani co jsem ztratila při pokusech utéct.
Nemaš pojma šta je trebalo da pobegnem od nje ili šta sam izgubila pokušavajuæi.
Nemá ani ponětí, co probíhá uvnitř jejího mozku, když tohle dělá, a právě to bychom rádi věděli.
Nemamo nikakvu ideju šta joj se dešava u mozgu dok to radi, a to je ono što bismo hteli da znamo.
0.91222906112671s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?